กระทู้-08073 : ฝากไปช่วยให้ความรู้เรื่องปล่อยเต่าที่เว็บบอร์ดประมงด้วยครับ

Home » Board » เลื้อยคลาน

ฝากไปช่วยให้ความรู้เรื่องปล่อยเต่าที่เว็บบอร์ดประมงด้วยครับ

http://www.fisheries.go.th/webboard4/showQAnswer.asp?qNo=5696

ปล่อยเต่า ได้บุญหรือได้บาป
รายละเอียด :  
    เห็นการปล่อยเต่าลงแหล่งน้ำ เช่น ตามหน้าวัดที่มีการขายเต่าแล้วนำไปปล่อย เห็นเต่าตะเกียดตะกายจะขึ้นฝั่งก็ขึ้นไม่ได้ หรือบางครั้งเด็กก็จับมาขายต่ออีก ขอทราบว่าเต่าชนิดไหนอาศัยอยู่ในน้ำ หรือบก
นกกินเปี้ยว approve [ 29 ก.ค. 2550 17:40:33 ]
ความคิดเห็นที่: 1
ใครช่วยรื้อกระทู้เก่าๆ  แล้ว copy ไปแปะก็น่าจะได้ครับ คอนนี้ขี้เกียจพิมพ์
knotsnake approve [ 29 ก.ค. 2550 23:22:13 ]
ความคิดเห็นที่: 2
นักวิชาการขี้เกียจพิมพ์ เหอๆๆ   "ผมว่าพี่น็อตพิมพ์เก่งที่สุดในเวปแล้วนะเนี้ยะ เห็นตอบทีมาเป็นชุดเลย ได้ความรู้มากเลยครับ เวลาพี่ตอบเนี้ยะ"
aqueous_andaman approve [ 29 ก.ค. 2550 23:42:28 ]
ความคิดเห็นที่: 3
คือเคยพิมพ์แล้ว  ถ้าพิมพ์ใหม่เดี๋ยวไม่เหมือนเดิมอ่ะ จะงงๆ
knotsnake approve [ 30 ก.ค. 2550 15:10:14 ]
ความคิดเห็นที่: 4
เพิ่งมาเห็น ตอบไปแล้วครับเมื่อกี้นี้เอง เอาแบบสั้นๆ  ง่ายๆ
ช้าง [ 30 ก.ค. 2550 21:01:38 ]
ความคิดเห็นที่: 5
พี่น็อตขี้เกียจพิมพ์ด้วยว่ายังมิหายเมื่อยมือจากตอนเลี้ยงลูกฤาเจ้าคะ :-)
ampelisciphotis approve [ 01 ส.ค. 2550 00:43:00 ]
ความคิดเห็นที่: 6
เหนื่อยตอนทำมากกว่า...
























...หมายถึงทำงานนะ อย่าคิดเป็นอื่น
knotsnake approve [ 01 ส.ค. 2550 10:58:57 ]
ความคิดเห็นที่: 7
หากเป็นเยี่ยงนั้นก็จุ่งหาเวลาผ่อนคลายเสียบ้าง ด้วยว่าเรื่องการงานนั้น บุราณว่าเปรียบเหมือนการยุทธ์ หากเรามัว แต่คร่ำเคร่งการงานเพียงอย่างเดียวมิหาเวลาผ่อนคลาย ก็จักการเป็นการยุทธ์ที่ไม่มีวันสิ้นเสร็จ อันจะทำให้เหนื่อยล้าไปเปล่าๆ  ปลี้ แลไม่มีวันที่ชำนะในการยุทธ์นี้ได้ ครั้นเมื่อพักผ่อนจนเรี่ยวแรงกำลังคืนกลับมาแล้ว จุ่งค่อยคิดอ่านทำการยุทธ์ให้สิ้นเสร็จเป็นคราวๆ  ไป

ด้วยความห่วงใยนาเจ้าคะ อย่าได้คิดเป็นอื่น เยี่ยงเดียวกับ สรรพลี้หวนควรอ่านตามบ้านร้าง หนำหรือห้างทะเลนอกเคหา จะดีร้ายปลายคำเป็นธรรมดา บอกภาษานิทานอ่านอย่าแปล :- | (กำลังทำหน้าซื่อ)
...แก้ไขเมื่อ 01 ส.ค. 2550 23:11:52
ampelisciphotis approve [ 01 ส.ค. 2550 18:18:07 ]
ความคิดเห็นที่: 8
จากบอกว่าอ่านเรื่องนี้จบเล่มมานานแล้วอ่ะ..

สรรพล้วนมีที่อ่านตามบ้านร้าง ขำหรือนางทะเลนอกเคหา จะดีรวยช่วยแปลคำเป็นธรรมดา บอกภาษานิทานอ่านตรงตรง
knotsnake approve [ 01 ส.ค. 2550 23:03:08 ]
ความคิดเห็นที่: 9
เน้นให้แล้วนาพี่ ครั้นจักแปลก็กระดาก ขวยเขิน สะเทิ้นอาย ประสาฉาวโฉด หุหุหุ (^.^)
...แก้ไขเมื่อ 01 ส.ค. 2550 23:14:13
ampelisciphotis approve [ 01 ส.ค. 2550 23:13:29 ]
ความคิดเห็นที่: 10
วรรณกรรม "สรรพลี้หวน" ฤๅขอรับ  คุณ น็อต  อิ อิ (^^)
ตะพากหน้าแดง [ 01 ส.ค. 2550 23:17:44 ]

- ปิดกระทู้ -

www.siamensis.org - Thailand Fish & Nature Explorer
An independent non-profit group
Established 2001
 All Rights Reserved 2001-2010 ©siamensis.org